微信扫一扫
分享到朋友圈

这期桃桃观影团,惊喜有点多哦。

作者:桃桃淘电影 来源:桃桃淘电影 公众号
分享到:

03-20

首先,必须表白一下,这是我近期最爱的一期观影团。


非常享受!

 

上周日,我们在北京做了又一场观影活动,也就是桃桃观影团第36期《大坏狐狸的故事》国语配音专场。



选择国语配音场的原因很明确,就是觉得这部电影是一部老少咸宜的合家欢电影,适合一家人观看,而对那些观众来说,一部配音版的电影,接受起来可能更方便,尤其是,动画本来就是都是配音和重新演绎的。尤其是,在看过才确信,本片的配音确实非常出色,毫不违和。


因为是国语配音专场,所以我们特别邀请到了该片配音导演也是狐狸的配音付博文老师(也就是大家在微博上很熟悉的@TomFu ),以及鸭子的配音、来自中国儿童艺术剧院演员李盟,他们在映后,也和大家交流分享了很多有关配音以及幕后的故事,可以说相当精彩了 。


尤其是,两位老师出色的声音表现力,现场更是多段声音表演,也搞得全场笑声不断。


虽然只提前了一天发布本期观影团活动预告,但是各位桃子们还是十分给力。签到现场更是早早到场,更有本周末两场活动都第一个来的可爱桃子 。



当然为了回馈这么捧的桃子们,精美的周边礼品必不可少。


可爱的涂色卡


以及可以在萌到爆炸急需补血的时候吃的枣


不得不说,这次国语配音专场活动,现场氛围异常火热,不论是看片时候的笑声,还是映后分享的积极提问都是。当然本场还有一个大惊喜,我会在最后揭晓。




▽下面是干货时间▽


Tomfu(付博文)

到底怎么给动画片,电影配音?


配音的流程一般情况先要看片,看完片以后先要对台本,一共两个版本,一个版本是配音版,一个是字幕版,要求完全不一样。


字幕版更像是大家在阅读电影,你在看着字幕看电影,等于是你既看着画面又想情节还听着对话同时读着字幕,所以字幕版一般就是简单明了,最精简,怎么不打扰你怎么来。


配音版首先看人物,看大概的性格,然后再看台本,原来是什么意思,再想如果是中文的环境下再用什么人话说出来?


如果疏忽的话就会造成录制现场频繁的改词,两个东西,一个不是人话,另外一个是长和短的问题。法语和中文不一样,我们得往里面多放一点话。


再就是选演员,因为这个片子特别适合舞台,当时找到李盟老师也是这个原因,因为本身在舞台上这么多年,本身的表演的方式和说话的方式,就是和观众很亲切。因为这个片子从一开始就是模拟一个舞台,在说观众朋友们来了,等于其实更需要一些舞台上的基本功。


声音表现力极强,现场第一红的付老师


李盟

结缘《大坏狐狸的故事》


当时付老师找我的时候,因为我不是说专业的配音演员,其实我是中国儿童艺术剧院的演员,他当时找我的时候,我以前也配了一些别的角色,我说挺感兴趣的,因为它是一个动画片形式的,不像是配电影电视剧,感觉不一样。因为动画片还是需要一些更加夸张的表演在里面,所以我还是挺感兴趣了,试音以后觉得还不错,感觉挺好的,付老师说就来吧。


而且确实跟舞台剧有很多相似的地方,可能录电视剧需要坐着录,因为台词太多了。但是动画片不一样了,你要把自己的表演全部放在这个角色当中,所以比较站着录,整个深情全部打开了,一边表演一边录,嘴还不能歪。不光要跟戏走,要看着前面的画面,还得拿着本子,还得看台词还得对嘴形。


其实影片分三段,每一段都是一个挺有意思,最后都是温馨感人的画面,还是一个挺好的一家三口一起看的一个家庭的动画片。



Tomfu(付博文)

《大坏狐狸的故事》如何本土化


一个是果子哥哥配的重庆话的猴子,原版是法语里面加了中文了,我们希望有一个更爆的感觉。当时我第一个想法是如果是致敬原版的话应该找法语,但是喜感不足,如果让观众更享受的话,就得有喜感,于是找了果子哥哥,就是小猪佩奇的本土配音。郭笑老师配的兔子,就是一句一句教重庆话,你发现兔子和猴子对话的时候,大家反应比较好,这是我们设计的。


还有台词上我们也有设计,开飞机的飞行员老说虽然刚刚开学,但是报了很多班,最后还说最重要报了奥数,希望孩子可以拿金牌。


这种梗我们想放进去,我们当时考虑肯定是家长带着孩子一起去看,家长对于教育问题关注比较多。



我想说我们想设计的时候,希望能说到观众的心坎里,说到观众天天都在听到的事情,为什么我们要加一句话绝对不能让孩子输在起跑线上。包括快递的差评,都是希望能够增加片子的愉悦性。所以这是比较生活,又能展现比较多。


因为原文里边飞行员说的是旅游的事,这个人太多,那个太贵,这个东西很难以家庭用户造成共鸣,孩子可能钱的概念很小,家长就算是有的话,跟这个片子特别跳离,我希望用一个大家能接受的东西进去。


包括鸭子里面一句话,本来不会游泳,在之前台词不是那样的,后来我觉得不行,更无厘头一点,有的鸭子虽然很帅气,但是真的不会游泳,想用这种方式走,这样也更加通顺。


我的朋友反馈说这不像一部译制片,要说是国产动画都可以,除了画风不像,但整个感觉非常本土化,听着没有那么多的跳戏。



这其实是配音最大的境界。包括大家看配音的时候,总觉得声音好是不是配音演员,就是每次说话我们都这样说话,你听到的东西就都是这样的,狐狸一开始说大家好,欢迎来到傻不啦叽戏剧团。我们需要多元化的声音,而配音最高的境界应该是润物细无声,听完以后没有觉得是配的,觉得这就是本人说话。作为配音演员,有时候在台前比较尴尬,如果你记住我这张脸,万一一帅哥在那儿,一说话,你别走,跟我在一起好不好?看着我这张脸的话,这就不对了,配音就是要藏自己。舞台不是的,舞台是另外一个东西了。


 更多是一个多元化,你们听到不同的声音,不同的演绎,你们才会有让大家进戏的感觉,才能享受这几十分钟。如果只是千篇一律帅哥美女,或者所谓的好声音,对于电影本身来讲也是乏味很多。



李盟

如何锻炼自己的声音?


配音是一个非常专业的工种,如果自己有兴趣想去尝试,想去看一看了解,首先我认为配音你有自己的特色更好,但是普通话是首要的。


普通话最标准的是什么?就是新闻联播,那个时候我们学普通话最标准的时候就是每天看新闻联播,新闻联播主持人说一句话我们跟着说一句话,拿着报纸自己读,每天这么练台词,而且还要练气息,天天每天都在练。


还有一些多看一些关于配音方面的支持,了解一下关于配音方面的人、影片,多了解了解,而且嘴皮子一定要利索,每天都得练。如果你有兴趣的话,可以尝试尝试,现在有配音秀什么的,只要能钻进去,我觉得都应该有所成就。


学表演还是得去专业的地方学习。中央戏剧学院、电影学院,如果学完这个以后再学配音的话,那会很简单了,因为中戏每天上台词课,台词最基础的。



最后就是我们惊喜揭幕的时候了


本期桃桃观影团其实还有位大明星秘密潜入。


对的,没错就是他——知名导演、演员——徐峥。其实很多现场的桃子们也发现了,徐峥一家三口也抽空来了我们观影团,同样是抢票入场哦。


映后,他也表达了对观影团专业度的赞美,以及对这部动画片的喜爱。他说他和女儿都最爱第二个故事,不知道你们最爱哪一个呢?



所以,没来的就错过了哦


当然,我们可爱的小桃子们的映后分享也是不能少。

最后,感谢《大坏狐狸的故事》这样的动画片!也希望未来的桃桃观影团,与你们一起看更多好的电影。


桃桃观影团,今晚还会见哦!

阅读8943
举报0
关注桃桃淘电影微信号:ttfilm

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“桃桃淘电影”微信公众号,文章版权归桃桃淘电影公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

桃桃淘电影

微信号:ttfilm

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。