微信扫一扫
分享到朋友圈

当肯尼亚人开始用中文说“你好”:容易找工作

作者:观察者网 来源:观察者网 公众号
分享到:

05-16

文 / 观察者网 徐蕾

在肯尼亚的一所小学教室里,黑板上写满中文的拼音,孩子们正在跟着老师念中文:“你家有几口人?”

本文图片均来自德媒

如今,随着中国在非洲的影响力不断提升,已经不仅仅是外国的王子公主们争相学中文了。

德媒5月14日的文章,就报道了肯尼亚刮起的一股“中文热”。

报道称,中国在非洲的影响力正在增长。经济繁荣之后,紧跟着的是中文语言学校的繁荣。这些学校的目标是年轻的肯尼亚人——希望增加他们在激烈的就业市场上的竞争力

在肯尼亚首都内罗毕北部鲁伊鲁的一所小学,中文是课程十分重要的一部分。

校长詹姆斯(James)认为中文是课程中很重要的一部分,会给孩子们的人生一个很好的开头。

他说:“现在,那些真正与政府合作,进入肯尼亚做了很多事情的,都是中国人。例如,锡卡高速公路(Thika Super Highway)是由中国人建造的。所以我们需要翻译,需要那些能用中文交谈的人。让我们的孩子学中文,当他们达到更高的学习水平时,他们就更能融入到每个领域的就业市场中。”

13岁的女孩露西亚(Lucia)穿着一件红色的T恤,被问到为什么要学中文时,她说:“这是种有趣的语言。当我到其他国家去的时候,我可以教别人说中文。我也可以帮别人翻译。”

除了学习课本上的中文,学生们还唱中文歌,念中文诗。

“这是学中文的好时候”


在内罗毕,学校之外有适合各个年龄层上的中文学习班。想要在竞争激烈的就业市场上脱颖而出的人,都开始学中文。

几年前,菲斯(Faith Wanjiku)爱上了中文以及中国文化。她曾在中国学习一年,现在,她能说一口流利的中文,还成立了自己的机构:中国文化探索中心(The Discovery Chinese Cultural Center)。她在肯尼亚开设学习班,当你打开她的办公室门,她会对你说:“你好!”

菲斯说:“我认为这正是肯尼亚人学中文的好时候。政府与中国人合作,在肯尼亚建造基础设施。这些基础设施能促进国家的经济发展,而中国公司需要雇员。根据我们国家的法律,90%的雇员要是肯尼亚人。”

当她2011年开始创办这个中文中心时,才只有5个学生。现在,她的学生已经超过了100人。

一位学生分享了她是如何学中文的。她说:“并没有这么难。中文的数字学起来会更简单,你只要把他们分类就好了。但是你要小心音调。”

快30岁的班森(Benson Kawangire)为了提高工作竞争力,也努力学中文。现在,他在肯尼亚一家中国的企业当翻译。

“中文很难,但是很有趣。最难的地方是文字,还有朗读。你要注意音调。”

由于文化差异,在中国企业工作的肯尼亚员工也遇到了一些困难。

班森说:“肯尼亚人与中国人之间最大的不同是时间观念。对肯尼亚人来说,时间并不是那么重要。但是中国人对时间的要求很严。他们开工更早。”

“一些人抱怨中国公司的严厉。双方缺乏对彼此文化的理解。中国人也不是完全理解肯尼亚人。所以双方在文化理解上有冲突。”班森认为,肯尼亚政府在这方面应该保护他的人民,让肯尼亚人能保持自己的习惯。

猜你喜欢

美国对中国提这些要求,美媒自己都看不下去了…
让女生搬走寝室腾给外国运动员住?这个大学上热搜了…


商务合作:market@guancha.cn

QQ :2920915625

欢迎访问观网风闻社区

 ↓↓↓觉得不错,请点赞ღ 

阅读8914
肯尼亚 
举报0
关注观察者网微信号:guanchacn

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“观察者网”微信公众号,文章版权归观察者网公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

观察者网

微信号:guanchacn

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。