“OWSPACE 一周新书”这一栏目推荐的书籍,都是书店的小伙伴精心挑选的,代表着单向空间选书品味的最新出版书籍,单向君也会先为你翻翻书单中的一本或几本书,你在看到我们的书单后,在店面就会寻找到这本书,更可以通过电商购买。
单向君翻书
本期值班编辑:狐人
本周的一周新书分别是《在美国钓鳟鱼》《尤金·奥尼尔:四幕人生》《神的故乡鹰在言语:海子诗文选》《历史上的译者》《土的声音》《科学迷宫里的顽童与大师:赫伯特·西蒙自传》。
1972 年 12月 ,阿波罗 17 号在金牛座利特洛峡谷降落,此次登月为阿波罗计划画上了坚定的句点。时至今日,人类再也没有重返月球。
诀别之际,阿波罗 17 号宇航员以“ Shorty ”之称为一座小环形山命名,它原属于美国小说《在美国钓鳟鱼》中的一位角色,属于他的作者、被嬉皮士奉为文学偶像的后垮掉派代表作家——理查德·布劳提根。
理查德·布劳提根,美国诗人、小说家。他的作品中大量充斥着戏仿、讽刺与黑色幽默,代表作著有小说《在美国钓鳟鱼》、《在西瓜糖中》及诗歌《摆上大理石的茶》、《避孕药与春山矿难》。
理查德·布劳提根
今天,单向君翻的书正是他的小说代表作《在美国钓鳟鱼》。
1974 paperback edition
布劳提根的独特语言风格为小说《在美国钓鳟鱼》赋予“诗”的气质。除却“在美国钓鳟鱼”这一人物,以高度抽象后的完整意向贯穿全文,而带来惊喜的阅读体验外,“对比喻的精准把握”成为全书另一大亮点。
羊群使自己渐渐进入了无意识的书面,一只接一只,像溃不成军倒下的旗帜。我手里是一条刚送达不久的重要情报。上面写着:斯大林格勒。
“溃不成军倒下的旗帜”,这个比喻充满着隐喻的闪光,叙事的高潮也通过这一比喻完成。
先锋作家朱岳夸赞道:“与其说是高超的修辞手段,不如说那是让生命之流加速的方式。日常生活在他笔下似施以魔法,展现出光怪陆离的面貌。”
村上春树也曾这样描述布劳提根:“他描绘的静谧、温柔又充满幽默的个人世界,是平凡世界模仿不来的。”
而这些静谧、温柔又充满幽默的文字,现由原文译出,封于可手持的一册小书内。棕色外封与内封皆以专色印刷覆盖,选纸舒展不刺目,更丰富了阅读纸质书的意趣。
此书就说到这里,以下是“一周新书”书单。点击书封可直接购买。
▼
《在美国钓鳟鱼》
[美] 理查德·布劳提根 著 陈汐 / 肖水 译
广西师范大学出版社
2018-5
38.00 元
《在美国钓鳟鱼》为后垮掉派诗人理查德·布劳提根的小说代表作,在本书中,作者以当时美国社会广为盛行的钓鳟鱼活动和露营旅行为关键词,以“在美国钓鳟鱼”作为一个身份百变的主人公,串起一系列在时空之中、在虚构与现实之间穿梭跳跃的钓鳟鱼之旅。
布劳提根既是诗人又是小说家的双重身份 ,使得《在美国钓鳟鱼》一书既呈现为小说的形式,又具有诗的质地,在小说和诗歌两种文体和思维方式之间自如切换。在本书中,布劳提根展现出他诗人式的狂暴想象力,行文间处处布满了机智精妙的比喻和奇思妙想。在他笔下,日常生活就像被施以魔法一样,展现出普通人做梦也想不到的离奇面貌。
而作为小说家的布劳提根则具有一种怪异的幽默,他的幽默与奇思中往往带着一点疯癫、残酷的意味,总是围绕着“死亡”打转,却又不失轻盈,这种独特的书写语调既形成了他个人性的标志,又与美国文学的气质相契合。在全书中,荒诞、反讽、幽默、神经质的气质与田园牧歌般的宁静回忆相映成趣,展示出一个“酒徒们的瓦尔登湖”。
▼
《尤金·奥尼尔:四幕人生》
[美]罗伯特·道林 著 许诗焱 译
南京大学出版社
2018-04
99.00 元
尤金•奥尼尔( Eugene O'Neill ,1888 — 1953 ),美国著名剧作家,被视为美国戏剧的奠基人,一生四次获得普利策戏剧奖,并于 1936 年获诺贝尔文学奖。
《尤金·奥尼尔:四幕人生》作者罗伯特·M·道林是康涅狄格中央州立大学英语系教授,也是美国学界公认的奥尼尔研究专家。全书史料详实,叙述生动,完整再现了奥尼尔这位美国戏剧史上的灵魂人物精彩辉煌的艺术创作生涯及其坎坷曲折的现实人生。
▼
《神的故乡鹰在言语: 海子诗文选》
《神的故乡鹰在言语: 海子诗文选》
海子 著 / 燎原 编
广西师范大学出版社
2018-04
98.00 元
海子是我国现当代最重要的诗人之一。
《神的故乡鹰在言语: 海子诗文选》由诗歌评论家、《海子评传》的作者燎原教授严谨遴选,分为短诗、长诗、文论三大板块。短诗中遴选了海子诗文中最为闪耀的 141 首,包括广为流传、影响深远的《亚洲铜》《面朝大海,春暖花开》《四姐妹》《祖国(或以梦为马)》《黑夜的献诗》《日记》等;长诗中遴选了《河流》《传说》《太阳•土地篇》《太阳•你是父亲的好女儿》《太阳•弑》5 首,其他 2 首《但是水、水》《太阳•弥赛亚》做了保留框架和精华的节选;文论中遴选了最有代表性的 8 篇文章,包括那篇著名的《我热爱的诗人——荷尔德林》。本书力图通过海子在这三大板块中的代表作品,呈现一个更为全面、立体、纯粹的海子。
▼
《历史上的译者》
【加】朱迪思·伍茨沃斯 编 管兴忠 译
中译出版社
2018-4
98.00 元
《历史上的译者》是国际翻译史研究界 50 位专家学者跨越半个世纪集体努力的智慧结晶,它首次将译者置于翻译史研究的中心地位,开辟了翻译史研究的新视野。
本书所涉内容非常丰富,并通过新颖的视角串连起来。从时间跨度来说,从古埃及的译者到 21 世纪的最新翻译技术都有所涉猎。从空间广度来看,从欧洲到亚洲、非洲和美洲,几乎遍及世界。同时,对一些重要的译者群体或译者个体,不同章节中从不同角度谈及,前后呼应。译者推动人类文明发展的作用也由此得到较为立体的展示。
本书英文版于 1995 年首版,2012 年出版英文修订版,拓展并更新了内容,纳入了历史学、翻译研究、文化研究、后殖民主义研究等领域的最新理论进展,中文版即是在此版基础上翻译而来。
▼
《土的声音》
苏阳 著
中信出版集团
2018-05
58.00元
《土的声音》是知名文化歌者苏阳对自己从事音乐道路的回忆、梳理与总结的散文集。
苏阳的音乐源于西北,仿佛积淀了千年的淳朴情感,充满热血和冲动、沧桑与感伤。他的文字亦朴实、内敛,乡愁浓郁。全书分为四辑,以音乐为线索,讲述他在天南海北的经历,对音乐的探索,遇到的有趣的人和事,以及我们已经远离的、细微之处的民间。
土的声音,古今一样,直抵人心。
▼
《科学迷宫里的顽童与大师: 赫伯特·西蒙自传》
[美] 赫伯特·A·西蒙 著
中译出版社
2018-01
98.00元
赫伯特·西蒙是 20 世纪罕见的文艺复兴式的科学家。他的不仅在经济学(以荣获诺贝尔奖为标志),人工智能和计算机科学(以荣获图灵奖为标志),以及认知心理学(以荣获心理学杰出科学贡献奖为标志)作出了重大贡献,而且在政治学、管理科学,和运筹学等学科都作出了杰出的贡献(以这些领域里的*成就奖为标志)。
该自传充分显示了他坦率诙谐的个性,妙语连珠,让人充分了解他多姿多彩的学术研究生涯。他在书中不断自问身为科学家的毕生所学,能否更好地解释他的多样人生。
在《赫伯特·西蒙自传》里,作者不仅谈了很多贡献作出的具体过程和遇到问题时的考虑,而且有专门的章节对重要贡献的内容、方法、和思考作了回顾和总结。因此不仅对于有关学科的学科史和科学哲学有重要的史料价值而且对立志于科学的青年学生和对科学有兴趣的一般读者都有明显的阅读和参考价值。
《赫伯特·西蒙自传》还对西蒙的婚姻生活进行了剖析,穿插了他与一个女子暗生情愫的“柏拉图爱恋”。
从《赫伯特·西蒙自传》中你可以读到他写给孩子们的信以及在报纸上的专栏文章。他还和我们分享了他所写的短小精悍的故事以及多次在学术界呼风唤雨的故事。
▽ 点击阅读原文,翻看本期一周新书。
1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“单向街书店”微信公众号,文章版权归单向街书店公众号所有。