微信扫一扫
分享到朋友圈

时隔14年,《超人特工队2》来了,这一家子超能力都有哪些精彩对白?

作者:21世纪英文报 来源:21世纪英文报 公众号
分享到:

06-25

一转眼过了快14年,《超人特工队2》(The Incredibles 2)终于回归,拥有超能力的一大家子如今都怎么样了?叛逆少女巴小倩和弟弟巴小飞还要继续互怼吗?出生没多久就能把大坏蛋炸上天的巴小杰,这次会按套路出牌吗?还有超人爸爸妈妈,他们对于超级英雄这项事业是否还会坚持呢?感觉满满都是童年的回忆……


话不多说,预告过后,一波精彩台词等你围观哦~ 

Edna Mode: [to the tired Bob, who is holding Jack-Jack] Done properly, parenting is a heroic act... done properly.
莫衣娜:[对抱着小杰克精疲力尽的鲍勃说]做得好,当爹妈是件英勇的事……但是得做得好。



 

Helen Parr: [to Bob] You know it's crazy, right? To help my family, I gotta leave it. To fix the law, I gotta break it.
海伦:[对鲍勃说]你知道这很疯狂,对吗?为了帮助我的家庭,我得离开。为了修正法律,我得先打破它。
Bob Parr: You've got to, so our kids can have that choice.
鲍勃:你必须得这么做,我们的孩子们才能有选择。


 [Jack-Jack disappears into thin air with lightning]
[小杰瞬间无影无踪]
Lucius Best: WHAT THE?
卢修斯:咋回事儿?
[Jack-Jack appears again]
[小杰再次出现]
Lucius Best: That is freaky.
卢修斯:太吓人了。



Bob Parr: [gives Jack-Jack a cookie] But I can't keep giving him cookies!
鲍勃:[给小杰克一块饼干] 可我不能一直给他饼干啊!
Lucius Best: [Jack-Jack transforms into a red goblin-like monsters and lunges at Bob] Whoa! He's freaky!
卢修斯:[小杰克变成一个红色小妖怪,冲向鲍勃]哇!他太捉摸不定了!
Bob Parr: [Jack-Jack starts biting Bob] No biting Daddy.
鲍勃:[小杰克开始咬鲍勃]别咬爸爸啊。
Lucius Best: WHAT?
卢修斯:什么?



Helen Parr: [at the dinner table] Superheroes are illegal.
海伦:[在餐桌前]超级英雄是非法的。
Dashiell 'Dash' Parr: We wanna fight bad guys!
巴小飞:我要打大坏蛋!
Jack-Jack Parr: [throws his fists around] I wanawai bad guy!
小杰克:[挥舞着拳头]我要打哒坏蛋!
Dashiell 'Dash' Parr: It defines who I am.
巴小飞:这决定了我是谁。
Bob Parr: We're not saying you have - what?
鲍勃:我们并没有说你有——什么?
Dashiell 'Dash' Parr: Someone on TV said it.
巴小飞:这是别人在电视上说的。


 

Violet Parr: [the Parr family sits down at the dinner table; Dash reaches for food] Did you wash your hands?
巴小倩:[一家人坐下吃饭,巴小飞要拿吃的]你洗手了吗?
[Dash uses his superhuman speed to run and wash his hands]
[巴小飞用超人速跑去洗了手]
Violet Parr: With soap?
巴小倩:用肥皂洗的吗?
[Dash runs back and uses soap]
[巴小飞又跑回去搓肥皂]
Violet Parr: Did you dry them?
巴小倩:擦干了吗?
[Dash shakes his hands off and reaches for the food, eating it]
[巴小飞甩甩手,拿吃的,开始吃]
Dashiell 'Dash' Parr: [Helen puts his Chinese food in front of him; he looks in it] What? Is this ALL vegetables? Who ordered all vegetables?
巴小倩:[海伦把中餐放在他眼前;他往里一看]什么?都是蔬菜?是谁点的全素的?
Helen Parr: I did.
海伦:是我。
[puts the food on his plate]
[把食物放在他的盘上]



Winston Deavor: It's time to make some wrong things right! Help me bring supers back into the sunlight. We need to change people's perceptions about superheroes, and Elastigirl is our best play.
温斯顿•德沃尔:是时候把错误纠正一下了!帮我让超级英雄重出江湖。我们要改变人们对超级英雄的偏见,弹力女超人是最棒的!
 
Bob Parr: Better than... me?
鲍勃:比我还……强?
[Elastigirl clears her throat and gives Mr. Incredible a glare]
[弹力女超人清清嗓子,瞪了超能先生一眼]


 



热门文章:


【爆款】《21世纪学生英文报》各年级报纸上新啦,满200元包邮,戳购买。电子报阅读卡火热促销中,戳购买,自带老外朗读音频的英语新闻,全都装到电脑/手机里~

阅读9885
超人 一家子 能力 
举报0
关注21世纪英文报微信号:i21stCentury

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“21世纪英文报”微信公众号,文章版权归21世纪英文报公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

21世纪英文报

微信号:i21stCentury

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。