微信扫一扫
分享到朋友圈

世界杯球星的粤语翻译,认出3个算我输!这些粤语暗号只有地道老广先睇得明...

作者:广州妈妈网 来源:广州妈妈网 公众号
分享到:

07-02


每逢四年一度的世界杯大战

除了会“炸出”一堆吐糟

老公熬夜看球吵到自己睡不好的妻子

也会“炸出”一堆和朋友组队在外看球

埋怨不播粤语版解说的广州球迷



广州人对于足球赛事粤语解说的痴迷

不只是视听感觉上的较真

更多的是一种广东本土的足球情怀



为何广州人独爱粤语解说?


除了本土足球历史辉煌,粤语解说也激活了足球的另一面魅力。


 


上世纪末,受香港解说的影响,广州地区出现了“电台解说”的风潮——边看电视里的比赛,边听收音机里的解说——这让早期的广州球迷比内陆观众更早地接触职业足球。

 

要知道,粤语是一种极其市民化的方言,粤语讲波佬(解说员)充分发挥俚语贴近市井生活的特点,让足球讲解独树一帜。


诸如“摆乌笼”、“踩波车”、“挞Q”、“脚趾尾拉西”、“执死鸡”、“通坑渠”等粤语解说术语,风格“盏鬼”,形象逼真。



不过广东体育频道每届世界杯

都会全程粤语直播所有比赛

广州球迷们看球绝对可以很尽兴啦

萌萌哒特意为各位广州球迷

整理了一份世界杯著名球星的粤语翻译

毕竟搞不懂球星的粤语翻译

是很难听懂世界杯的粤语解说和港媒报道的


图片来源:香港传真


以下这些球星的粤语翻译

萌萌哒敢说不是老广估计都认不出

外地人能认出3个的已经超厉害啦!~


巴西队 | 内马尔

原名:Neymar

粤语翻译:尼马



球星粤语翻译最搞笑的第一名绝对是内马尔!由于Ney和粤语的“尼”发音相近,Mar简单粗暴翻译成“马”,所以“尼马”就诞生了!虽然普通话读起来,有骂粗口的意思,但这个词白话真的没有任何骂人的意思。


葡萄牙队 | 克里斯蒂亚诺·罗纳尔多

原名:Cristiano Ronaldo

粤语翻译:基斯坦奴·朗拿度



葡萄牙球星C罗是萌萌哒最喜欢的球星,因为帅!他的名字可谓是家喻户晓,但能背下他全名:克里斯蒂亚诺·罗纳尔多(Cristiano Ronaldo)的人估计就没那么多了。萌萌哒第一次看到粤语翻译“基斯坦奴·朗拿度”,还以为是某种鸡尾酒的名字…没想到居然是C罗?


阿根廷队 | 梅西

原名:Lionel Messi

粤语翻译:美斯



梅西的粤语翻译是美...美斯,透着一股萌萌哒小公举的感觉,人家留着满脸胡渣,明明超man的好嘛!


阿根廷队 | 阿奎罗

原名:Sergio Aguero

粤语翻译:阿古路



梅西球场上的好搭档阿奎罗(Aguero),粤语译为“阿古路”,emmmmm...请问这是哪条路?


在本次世界杯中,不止阿古路这一条路,葡萄牙球员拉斐尔·格雷罗和秘鲁队长何塞·保罗·格雷罗都被翻译成了古里路(感觉和阿古路在同一个镇子),而“路”最多的国家队就是秘鲁,他们还有安迪普路、安达卡里路、荷西卡华路、柏度阿基路,四通八达。


法国队 | 博格巴

原名:Paul Pogba

粤语翻译:普巴



光有路,没有车也行不通的啊,“普巴”了解一下。


俄罗斯队 | 戈洛文

粤语翻译:高路云

原名:Aleksandr Golovin



俄罗斯95后小将戈洛文,他的粤语翻译有点像中国人的名字——“高路云”,萌萌哒觉得青藏高原这首歌和他的名字好配啊!~


西班牙队 | 大卫.德赫亚

粤语翻译:迪基亚

原名:David de Gea



西班牙的德赫亚, 粤语译为“迪基亚”,请问跟诺基亚有什么关系吗?


德国队 | 托马斯·穆勒

原名:Thomas Müller

粤语翻译:汤马士梅拿



在粤语翻译中,有一些约定俗成的规则。比如Thomas对应汤马士,而“拿”这个字更是用的广泛,无论是“la”、“le”还是“na”、“nar”等等等等,都可以在香港被翻译成“拿”。所以这次世界杯中,带“拿”字的球员都快破百了,而且只有4个队没有带“拿”字的球员。


不过在众多“拿”中,汤马士梅拿的名气应该是最高的。


译名对比真的太多了,萌萌哒在这就不一一列举了,世界杯其他一些主要球员的粤语翻译对照表,请看下图,收好它,以后再也不用担心看不懂粤语解说啦!~


图片来源:香港传真


粤语的人名翻译没有统一的管理,比较随性

很多怕是连地道老广看到都会懵逼

粤语中的学问多了去了

除了人名翻译,还有一些关于粤语的暗号

不是地道的广州人的话

还真的看不懂!~


粤语人物暗号


成吉思汗打仔——大汗揼细汗


阎罗王嫁女——揾鬼要


老公扑扇——妻(凄)凉


姣斯凳督




粤语食物暗号


啊茂整饼——冇果样整果样


一只筷子吃莲藕——督眼督鼻



呃鬼食豆腐



风吹鸡蛋壳——财散人安乐



死鸡撑饭盖



冬瓜豆腐


炖冬菇


粤语动物暗号


黄皮树了哥——唔熟唔食


阿崩叫狗————越叫越走


鸡食放光虫——心知肚明啦


扮猪食老虎


扮晒鱼虾蟹


除了这些粤语暗号

粤语里面还有一些有趣的成语

广州的妈友们又知道几个呢?















现在在广州说粤语的人在逐渐减少

粤语中一些有趣的学问

比如说以上这些粤语翻译、小暗号和成语

懂得的广州人也是越来越少了

不知道各位妈友们都看懂了吗?

你们还知道哪些有意思的粤语小学问?


觉得有用,右下角点个

给小编加个鸡腿呗

素材综合自:快资讯、香港传真、广东吃喝玩乐

一周爆文


不用去南站!7月起,广州火车站可坐高铁直达重庆成都!7h赏风景叹美食,暑假走起


广州家长注意!今天起,广东疫苗接种异常可申请赔付!这些疫苗你家孩子基本打过

不止是广州,就连香港也越来越少人说粤语了......


阅读9437
世界杯 球星 粤语 暗号 
举报0
关注广州妈妈网微信号:gzmama_com

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“广州妈妈网”微信公众号,文章版权归广州妈妈网公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

广州妈妈网

微信号:gzmama_com

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。