微信扫一扫
分享到朋友圈

《生化危机2》中文配音宣传片,游戏开发规模比生化6还要大

作者:游侠网 来源:游侠网 公众号
分享到:

11-20

游侠网
关注我们,获得最快的游戏资讯

卡普空今日公布了《生化危机2:重制版》的中文配音宣传视频,同时曝光了主要角色配音演员名单。时隔多年后,我们不仅能在本世代画面下见到一众经典角色,还能够听到他们说中文。


曾经国内玩家要求的中文字幕已经逐渐成为标配,甚至配置中文语音的国外大作也越来越多。虽然这次的官方中配听起来多少有种在看中央六套电影频道的感觉,但多了一种选择总不是坏事。

中文配音宣传片:


主要角色配音表:

Leon/孙晔(SUN YE)

Claire/张琦(ZHANG QI)

Ada/黄莺(HUANG YING)

Sherry/詹佳(ZHAN JIA)

此外,随着游戏发售日的不断接近,一些相关的幕后情报也在不断流出。

最近有关其制作团队规模的信息也传了出来,看起来卡普空对这份“冷饭”确实非常重视,它比之前的系列正统续作开发人数还多。


上周日本放送协会播出了一段介绍卡普空总部的电视节目,而生化危机系列忠实粉丝Alex Aniel发现其中提到了《生化危机2:重制版》的制作人数。

根据Aniel发的推特,至少800名员工参与了这部重制游戏的开发工作,这些人包括了程序员、摄影测量模型师和动作捕捉演员。

必须承认,800人的开发团队还是挺大的。之前卡普空的《生化危机6》也只有大约600人参与制作,而且那部游戏本身确实内容非常丰富——它拥有三个不同的故事模式任务,以及一个较短的以艾达王为核心的任务;那部游戏主线流程时长约有30小时,并且支持多人游玩。

看来,《生化危机2:重制版》的可玩度估计会更高。


在游戏界,800人的开发团队虽说还不至于令人多么吃惊,但是考虑到《生化危机2:重制版》不是一款全新的游戏,而是一个老游戏的重制,这个数字就显得不同寻常了。

此外,《生化危机2:重制版》曾经和《生化危机7》是同步开发的,有人认为当时卡普空生化危机团队的主力其实不是在制作正统续作,而是在开发这款重制。从这里也可以看出号称“冷饭之王”的卡普空确实对于重制游戏情有独钟。

《生化危机2:重制版》预计将于2019年1月29日正式发售,登陆PS4/XboxOne以及PC平台,敬请期待。


阅读9070
中文 游戏 开发 规模 
举报0
关注游侠网微信号:youxia_ali213

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“游侠网”微信公众号,文章版权归游侠网公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

游侠网

微信号:youxia_ali213

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。