微信扫一扫
分享到朋友圈

古代客套话这么富有诗意,却被我们丢掉了!

作者:读史 来源:读史 公众号
分享到:

02-23

 读史 每日7点,文化早餐   

博文  | 通识  |  知古  |  鉴今  |  有品有趣


初次见面说“久仰”,分别重逢说“久违”。

征求意见说“指教”,求人原谅说“海涵”。

求人帮忙说“劳驾”,求人方便说“借光”。

麻烦别人说“打扰”,向人祝贺说“恭喜”。


请人看稿称“阅示”,请人改稿说“斧正”。

求人解答用“请问”,请人指点用“赐教”。

托人办事用“拜托”,赞人见解用“高见”。

看望别人用“拜访”,宾客来至用“光临”。


送客出门说“慢走”,与客道别说“再来”。

陪伴朋友用“奉陪”,中途先走用“失陪”。

等候客人用“恭候”,请人勿送叫“留步”。

欢迎购买叫“光顾”,归还原主叫“奉还”。


对方来信叫“惠书”,老人年龄叫“高寿”。

自称礼轻称“薄礼”,不受馈赠说“返璧”。

被人帮助说“谢谢”,对方家庭叫“府上”。

自己家庭叫“寒舍”,对方父亲叫“令尊”。


对方母亲叫“令堂”,问道年龄叫“贵庚”。

问道姓啥叫“贵姓”,问道职务叫“称谓”。

问道姓名叫“大名”,对方男孩称“公子”。

对方女孩称“令嫒”,对方妻子称“夫人”。


End .

好书推荐

喜欢的朋友一定要点  好看  哦 !

阅读9458
举报0
关注读史微信号:dushi818

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“读史”微信公众号,文章版权归读史公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

读史

微信号:dushi818

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。