微信扫一扫
分享到朋友圈

近九成大学生的减肥路半途而废,你呢?

作者:21世纪英文报 来源:21世纪英文报 公众号
分享到:

04-03

眼看天气转暖,大家的胃口是不是越来越不错了呢?

年初立下瘦身的flag如今还在坚持吗?近日,据《中国青年报》报道,中国高校传媒联盟面向全国40余所高校的大学生发起问卷调查,调查结果显示,72.73%的受访大学生对自己的体型表示不满意,77.78%受访者有减肥的经历或正在减肥,而减肥计划执行到一半终止的受访大学生占89.61%。


 
调查显示,“胖急”乱投医、过程痛苦、缺少动力,令减肥成为一场“惨烈的战役”。而节食、代餐、减肥产品等“花样”招式,更是副作用明显。

这里也要提醒大家,还是要注意健康减肥~ 切不可为了身材,丢了健康~ 

不过对于三天打渔两天晒网的亲们,“半途而废”英文又能怎么说呢?

1. Drop/fall by the wayside

在路旁就退出或放弃了,也就是说这一路没走完,半途而废了。

例:We were going to redo the kitchen this spring, but those plans have fallen by the wayside. 
我们本来要在春天装修厨房,可那些计划都半途而废了。

2. Do things by halves

做事情就做一半,那么另一半是不是只能搁置了?

例:She never does anything by halves—it's all or nothing!
她从来不半途而废——要么成功,要么失败!

3. Throw in the towel 

在拳击比赛中丢毛巾代表认输,而这个短语也正好用来表示“放弃”、“投降”。

例:He couldn't seem to win, but he wasn't ready to throw in the towel.
他似乎赢不了,但是还没准备好放弃。

4. Chuck in 

Chuck本身有“丢弃”的意思,这个短语则表示“放弃”。

例:He grew tired of his job and decided to just chuck it in. 
他对自己的工作越来越厌倦,决定不干了。

新闻素材来源:中国青年报、新浪微博



阅读39216
大学生 减肥 
举报0
关注21世纪英文报微信号:i21stCentury

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“21世纪英文报”微信公众号,文章版权归21世纪英文报公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

21世纪英文报

微信号:i21stCentury

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。