微信扫一扫
分享到朋友圈

三连冠!他现场大喊"made in China"

作者:钱江晚报 来源:钱江晚报 公众号
分享到:

04-30

4月28日晚上

“I am made in China”

突然蹿上微博热搜


而让这句话迅速“火”起来的

正是马龙拿下世乒赛男单三连冠后

在采访时大声喊出:“I am made in China!”


当晚,马龙再次在微博上写下了这句英文。



龙队的这句英语也迅速“锁定了”热搜。





北京时间4月28日,2019年世乒赛正在匈牙利进行,在刚刚结束的男单决赛中,中国选手马龙顶住了巨大压力,以局分4-1战胜瑞典选手法尔克,完成世乒赛男单三连冠壮举,成了继庄则栋之后又一位创造这一历史的中国男单球员。这也是马龙个人的第23个世界冠军,距离王楠的24个世界冠军仅差一个。



英语翻译出错误,马龙一秒听出


北京时间4月26日,2019布达佩斯世乒赛1/4决赛结束了一场国乒内战,最终马龙以4比0横扫队友林高远,晋级四强。


而在赛后采访中却出现了有意思的一幕。


外国记者:“What do you think about the Waldner of Swedish player?”


翻译:“你认为你的双打搭档怎么样?”


马龙(转向翻译):“他(记者)说的是瓦尔德内尔吧?”


北京时间4月26日,2019布达佩斯世乒赛1/4决赛结束了一场国乒内战,最终马龙以4比0横扫队友林高远,晋级四强。而在赛后采访中却出现了上述一幕,让网友不禁感叹:不愧是英语小组组长,这听力比翻译靠谱。


视频在这里

来源:梨视频


翻译在向那位记者求证之后确定马龙听的没错,这也引得很多网友连连称赞龙队的英文水平。



也有人批评翻译的水平不合格......



#马龙指出英语翻译错误#,也上了热搜。


该热搜简介说,“国乒运动员不仅项目成绩优异,语言上也越来越与国际接轨。”


不过,这并不是马龙第一次公开展示自己的英文水平了,在去年的德国公开赛中,夺得冠军的马龙直接用英文回答了现场主持人的提问,他当时流利地表示德国是自己的幸运国家,不莱梅是自己的幸运城市,引得现场一阵掌声。



来源:钱江晚报新媒体中心综合观察者网、澎湃新闻

钱江晚报/浙江24小时记者 陈学东

值班编辑:张琴

猜你喜欢

2.41天了!杭州小伙穿越无人区离奇失联!

3.受校园欺凌8年,患抑郁症自杀!温岭女孩把施暴男生告上法庭:

新闻好看就点这里


阅读38436
china 
举报0
关注钱江晚报微信号:qianjiangwanbao

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“钱江晚报”微信公众号,文章版权归钱江晚报公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

钱江晚报

微信号:qianjiangwanbao

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。