微信扫一扫
分享到朋友圈

多一点幽默,生活从容不迫 | 回声

作者:为你读诗 来源:为你读诗 公众号
分享到:

04-08

本期荐读 :林语堂

幽默 |  第 96 期

幽默本是人生之一部分,所以一国的文化,到了相当程度,必有幽默的文学出现。人之智慧已启,对付各种问题之外,尚有余力,从容出之,遂有幽默。


昨夜松边醉倒,问松我醉何如。

只疑松动要来扶,以手推松曰去。

丰子恺 [中国]


  点击收听  ▾



笑之发源,是看见生活上之某种失态而于己身无损,神经上得一种快感。


幽默只是一位冷静超远的旁观者,常于笑中带泪,泪中带笑。其文清淡自然,不似滑稽之炫奇斗胜,亦不似郁剔之出于机警巧辩。幽默的文章在婉约豪放之间得其自然,不加矫饰,使你于一段之中,指不出哪一句使你发笑,只是读下去心灵启悟,胸怀舒适而已。


我们知道,是有相当的人生观,参透道理,说话近情的人,才会写出幽默的作品。无论哪一国的文化、生活、文学、思想,是用得着近情的幽默的滋润的。

——《论幽默》


林语堂,作家、学者、翻译家,新道家代表人物。著有小说《京华烟云》,散文集《生活的艺术》,译著《浮生六记》等。


幽默本是人生之一部分


主播:王超伟 | 演员


人生在世,幼时认为什么都不懂,大学时以为什么都懂,毕业后才知道什么都不懂,中年又以为什么都懂,到晚年才觉悟一切都不懂。


这话是民国时林语堂在某大学演讲中所说。有几分饶舌,可想来倒果真如此。 


据说,林语堂在东吴大学任教的时候,在开学的第一堂课上不但带了鼓鼓囊囊一整皮包的花生,而且还分给学生一起吃,边吃边谈起吃花生的门道来。接着,他话锋一转,说:“花生米又叫长生果。诸君第一天上课,请吃我的长生果。祝诸君长生不老!以后我上课不点名,愿诸君吃了长生果,更有长性子,不要逃学。”真叫人啼笑皆非。 诸如此类的幽默轶事不胜枚举。

 

若论起“幽默”来,林语堂恐怕是最有发言权的作家之一了。毕竟我们常用的“幽默”这个词,都是经他翻译而来的。这个概念,本是舶来品,源自西方的“humour”。先生曾撰多篇文章,对古往今来的幽默进行了阐释。

  

在他看来,幽默其实是一种态度,是能够“洞察人间宇宙人情学理”,同时还得从容不迫地用诙谐的方式表达出来。浅层的幽默只是引人发笑而已,最上乘的幽默显露的则是“心灵的光辉与智慧的丰富”,让人产生“会心的微笑”。它“最富于情感”,实为生活之必需。

 

在《论幽默》一文中,林语堂所谈者主要是作文章,所谓——


欲求幽默,必先有深远之心境,而带一点我佛慈悲之念头,然后文章火气不太盛,读者得淡然之味……世事看穿,心有所喜悦,用轻快笔调写出,无所挂碍,不做烂调……自然幽默。

 

不过,正所谓作文如做人,道理总是相通的。幽默,本是人生之一部分,也是生活中断不可少的调味剂。


俗话说,笑一笑,十年少。常读一些有智慧又有趣味的文字,可使“心灵启悟,胸怀舒适”。而究其本质,高级的幽默那“笑中带泪,泪中带笑”的特点,不正如同人生一般,悲喜交集,五味杂陈

 

诚然,不可能每个人都有乐观的天性;像先贤那般智慧通达,又极难效仿。在逆境中,还是免不了抱怨或气馁。不过,我们仍可以秉着幽默的原则,在生活中尝试着多一些放达洒脱,加上些从容不迫,添几分宽容理解,辅以恬淡自适。若遇到困难,适度自嘲两句,也算得上快意人生了。


部分文字出自林语堂《论幽默》《答青崖论“幽默”译名》

编辑:阿 一

配乐:日本音乐家藤原育郎的作品「微笑み」


- 朗读的人 -


王超伟

青年演员。代表作:电视剧《镇魂》《新边城浪子》《深爱食堂》。待播作品:院线电影《验伤》。



- 往期作家 -

 |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  周作人 |  |  |  | 萧红 | 林徽因 |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 


回声电台

——嘉宾与用户共同参与的朗读节目

用户声音投稿方式

通过「为你读诗」“声音征集”邮箱:

poems@bemyguest.com.cn

声音征集截止时间:每周四18:00前


点击下方二维码 参与试读


▼ 如何成为“回声”FM主播?

马上点击下方二维码 参与录制

策划出品:Be My Guest「为你读诗」

知识产权法律顾问:金杜律师事务所史玉生律师 郑绩律师

法律顾问:北京市中闻律师事务所李亚律师 王维维律师

本公众微信平台音频、视频及活动图文信息报道系「为你读诗」独家制作,并享有版权。未经授权,不得匿名转载。本平台所使用的诗歌、图片及音乐属于相关权利人所有,因客观原因,部分作品如存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系以协商授权事宜。

▼今日话题:聊聊你身边那些幽默的人。

阅读39013
幽默 
举报0
关注为你读诗微信号:thepoemforyou

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“为你读诗”微信公众号,文章版权归为你读诗公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

为你读诗

微信号:thepoemforyou

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。