微信扫一扫
分享到朋友圈

盖茨比:繁华落尽,只是为你 | 回声

作者:为你读诗 来源:为你读诗 公众号
分享到:

05-27



本期荐读 :菲茨杰拉德

了不起的盖茨比》 |  第 111 期

每当你要批评别人,要记住,世上不是每个人都有你这么好的条件。


Childe Hassam[美国]


  点击收听  ▾



《了不起的盖茨比》节选

作者:菲茨杰拉德 [美国]


盖茨比信奉的那盏绿灯,是年复一年在我们眼前消失的极乐未来。我们始终追它不上,但没有关系——明天我们会跑得更快,把手伸得更长……等到某个美好的早晨——


于是我们奋力向前,却如同逆水行舟,注定要不停地退回过去。




这颗心,经年后从未改变


主播:邵伟桐 | 演员

 

20世纪20年代的法国巴黎是令人向往的文化艺术聚集地。

 

尤其是像在格特鲁德·斯坦因这样的先锋艺术女皇所举办的沙龙上,海明威、毕加索、菲茨杰拉德等一批文化艺术名流是常造之客。他们热血澎湃、激情昂扬,滔滔不绝地发表着各自的艺术见解。

 

那个时期,第一次世界大战的落幕,并没有消去战争所带来的种种影响。许多士兵从战场上回来,却发现自己似乎很难融入新的社会。他们宁愿用自己的退伍费,换取片刻欢愉,也不想终日沉浸在人生的幻灭和对现实的失望当中。

 

而这一切,恰恰给市场带来了强劲的消费需求。于是,一个闪耀夺目、崇尚享乐主义的时代应运而生,这便是后人所津津乐道的爵士时代。

 

美国作家斯科特·菲茨杰拉德作为爵士时代的代表性人物之一,曾这样描述过:“这是一个奇迹的时代,一个艺术的时代,一个挥金如土的时代,也是一个充满嘲讽的时代。”

 

菲茨杰拉德的小说《了不起的盖茨比》便是出自这样一个时代。小说的主人公盖茨比的豪华别墅里时常举办歌舞酒会,爵士乐、鸡尾酒、摩登女郎,将这个纸醉金迷的爵士时代展现得淋漓尽致。

 

盖茨比终其一生所追求的黛茜,美如梦幻,可作者也这样描述过她:“这正是她声音里抑扬起伏的无穷无尽的魅力的源泉,金钱叮当的声音,铙钹齐鸣的歌声……高高位于一座白色的宫殿里,国王的女儿,黄金女郎。”

 

盖茨比原本是一个贫穷的农家子弟,可他凭借自己的勇气与努力,成为众人只闻其名不识其人的豪宅主人。他在自己的别墅里举办舞会,各界名流争相到访。事实上,盖茨比只是想吸引已嫁为人妇的曾经的恋人——黛茜的到来。

 

他时常走到码头去观望来自海湾对岸(黛茜的家)的那盏灯所蔓延过来的朦胧绿光,追忆着已成遗憾的过往。盖茨比对黛茜的爱纯粹又浪漫,他给想象里的这份爱添砖加瓦直至美到不敢轻易打扰。以至于再次见到黛茜时,因过度紧张而茫然失措。

 

这么多年的梦在刹那间得以成真,盖茨比惊喜之余已经忽略掉眼前的人或许早已不是当年的“模样”。可那又怎样,他依然以一种不放手的姿态坚持自己的梦想。即便替黛茜担下开车撞死人的罪责,也无怨无悔。

 

在成长的过程中,多少人在不断放手,放手曾经的初心,放手曾经相信的东西,盖茨比一直抓着他那说不清的东西,不放手,这就是他的伟大之处。有如赤子,纯粹、不沾染其他。

 

盖茨比就是这样一个勇士中的勇士:一生只爱一个人,一世只怀一种愁。


编辑:灵诺

选读:《了不起的盖茨比》,天津人民出版社

乐:「사진을 보다가」,피아노 라떼 

 关于作者   

斯科特·菲茨杰拉德(1896-1940),20世纪美国著名作家。代表作品有小说《人间天堂》《夜色温柔》《了不起的盖茨比》等。

我深知你的爱经久绵长


- 朗读的人 -

邵伟桐

演员。代表作:电视剧《假如没有遇见你》《美人暮白首》《爱上你治愈我》《琅琊榜2之风起长林》《外科风云》。



- 往期作家 -

吉田修一 |   |  |  |  |  | |  | |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 


回声电台

——嘉宾与用户共同参与的朗读节目

用户声音投稿方式

通过「为你读诗」“声音征集”邮箱:

poems@bemyguest.com.cn

声音征集截止时间:每周四18:00前


▼ 如何成为“回声”FM主播?

马上点击下方二维码 参与录制

策划出品:Be My Guest「为你读诗」

知识产权法律顾问:金杜律师事务所史玉生律师 郑绩律师

法律顾问:北京市中闻律师事务所李亚律师 王维维律师

本公众微信平台音频、视频及活动图文信息报道系「为你读诗」独家制作,并享有版权。未经授权,不得匿名转载。本平台所使用的诗歌、图片及音乐属于相关权利人所有,因客观原因,部分作品如存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系以协商授权事宜。


▼今日话题:让你念念不忘的Ta

阅读39929
举报0
关注为你读诗微信号:thepoemforyou

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“为你读诗”微信公众号,文章版权归为你读诗公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

为你读诗

微信号:thepoemforyou

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。